Bibliothèque Raoul-Allier

Bibliothèque Raoul-Allier

Bible royannaise

Unités : 634
Pages : 13 250
Organisation des livres : ordre interconfessionnel
Langues : français, anglais, allemand, grec, hébreu

Jean Marcel Vincent (1945-2022) fut professeur d'Ancien Testament à la Faculté de théologie protestante de Paris de 1998 à 2010. Il est l'auteur d'un commentaire des livres de la Bible qu'il a intitulé Bible royannaise : traduction littérale de l’Ancien et du Nouveau Testament avec commentaires et bibliographies comme outils pour la recherche exégétique.

La Bible royannaise de Jean Marcel Vincent est un outil d'exégèse biblique qui, bien qu'inachevé, couvre l'entièreté des livres bibliques. S'y ajoutent également quelques livres deutérocanoniques et apocryphes. L'auteur, dans le texte qui suit, vous présente lui-même son œuvre.

"À la retraite depuis 2010 dans l’agréable ville de Royan, après avoir été professeur d’Ancien Testament dans diverses institutions (cf. C. V.) ­— les douze dernières années à Paris, à l’Institut protestant de théologie, — j’ai décidé d’écrire un commentaire sur tous les livres bibliques avec une traduction d’étude, très respectueuse de la lettre du texte, accompagnée de notes de critiques textuelles et d’une bibliographie pour chaque péricope. Fin décembre 2021 j’ai terminé une première mouture de ce vaste projet, ayant même commencé à traduire les livres deutérocanoniques.

Pour des raisons de santé, début 2022, j’ai dû quitter Royan où j’ai été très heureux, pour rejoindre mes enfants en Allemagne. J’ai alors décidé de mettre en ligne ce travail, pensant qu’il pourrait être utile à d’autres étudiants passionnés tant par la Bible hébraïque que par le Nouveau Testament. Cela exigeait un travail de révision, en particulier en mettant à jour les bibliographies et en les enrichissant de résumés ou abstracts, travail que j’ai commencé à réaliser depuis avril 2022 à Bochum. Ma santé restant précaire, j’ai pensé qu’il serait bon de mettre déjà en ligne les éléments révisés ou non, quitte à actualiser les dossiers au fil du temps (j’arrive déjà à 12.500 p.).

Le commentaire mérite donc pleinement son nom de Bible royannaise. Mais il s’agit d’un Work in progress, et si Dieu le permet, je pense poursuivre ce travail.

En exergue s’imposent deux citations. La première de Properce (Élégies II, 10,6) : « Si les forces me manquent, on me louera du moins d’avoir osé : car il est grand d’avoir tenté une grande entreprise [Quod si deficiant vires, audacia certe / Laus erit : in magnis voluisse sat est] ». La seconde de Montaigne (Les Essais, I, XXX, Pléiade, édition 2007, p. 208) : « J’ay peur que nous ayons les yeux plus grands que le ventre, et plus de curiosité, que nous avons de capacité : Nous embrassons tout, mais nous n’estreignons que du vent. »

Jean Marcel Vincent

Septembre 2022"

VOIR LE CV →